1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager.git synced 2025-11-08 19:46:05 +01:00

Translate using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translate using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Co-authored-by: Leonardo Randacio <leonardorandacio@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/it/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
This commit is contained in:
Leonardo Randacio 2025-08-11 19:02:09 +02:00 committed by Austin Horstman
parent 67393957c2
commit d19f3213e5
2 changed files with 26 additions and 28 deletions

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 10:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Lorenzo Bevilacqua <lorenzobevilacqua02@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Randacio <leonardorandacio@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
"it/>\n"
"Language: it\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores"
#: home-manager/home-manager:16
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%s: argomento mancante per %s"
#. translators: For example: "home-manager: --rollback can only be used after switch"
#: home-manager/home-manager:22
msgid "%s: %s can only be used after %s"
msgstr ""
msgstr "%s: %s può essere usato solo dopo %s"
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
"Mantere il tuo Home Manger su %s su %s è obsoleto,\n"
"si raccomanda di spostarlo su %s"
"Mantere il tuo Home Manger %s su %s è deprecato,\n"
"Perfavore spostalo su %s"
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
@ -91,15 +91,14 @@ msgstr ""
"\n"
"nella tua configurazione.\n"
"\n"
"· · · Se hai importato Home Manager direttamente, puoi usare il parametro "
"`path`\n"
"· · · Se importi Home Manager direttamente, puoi usare il parametro `path`\n"
"\n"
"· · · · · pkgs.callPackage /percorso/di/home-manager-package { path = "
"\"%s\";}\n"
"· · · · · pkgs.callPackage /percorso/di/home-manager-package { path = \"%s\""
";}\n"
"\n"
"· · · quando chiami il pacchetto Home Manager\n"
"\n"
"2. Rimuovi il percorso obsoleto\n"
"2. Rimuovi il percorso deprecato\n"
"\n"
"· · · · · $ rm -r \"%s\""
@ -110,17 +109,17 @@ msgstr "Controllando Nix"
#: home-manager/home-manager:173
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr ""
"Impossibile trovare la directory del profilo adatta, si è provato con %s e %s"
"Impossibile trovare directory del profilo adatta, si è provato con %s e %s"
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:230
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Impossibile ispezionare le opzioni di configurazione flake"
msgstr "Impossibile ispezionare le opzioni di configurazione di un flake"
#: home-manager/home-manager:305 home-manager/home-manager:328
#: home-manager/home-manager:734 home-manager/home-manager:1237
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opzione sconosciuta '%s'"
msgstr "%s: opzione non riconosciuta '%s'"
#: home-manager/home-manager:310 home-manager/home-manager:1238
msgid "Run '%s --help' for usage help"
@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire la build in una cartella in sola lettura"
#: home-manager/home-manager:787
msgid "The configuration did not contain the specialisation \"%s\""
msgstr ""
msgstr "La configurazione non contiene la specializzazione \"%s\""
#: home-manager/home-manager:841
msgid "No generation with ID %s"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 10:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 23:06+0000\n"
"Last-Translator: Lorenzo Brzek <lorenzoservizi@proton.me>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Randacio <leonardorandacio@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/it/>\n"
"Language: it\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/files.nix:206
msgid "Creating home file links in %s"
@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Pulisco i collegamenti rimasti orfani da %s"
#: modules/home-environment.nix:647
msgid "Creating new profile generation"
msgstr ""
msgstr "Creando nuova generazione di profilo"
#: modules/home-environment.nix:650
msgid "No change so reusing latest profile generation"
msgstr ""
msgstr "Nessun cambiamento quindi riutilizzo l'ultima generazionedi profilo"
#: modules/home-environment.nix:699
msgid ""
@ -52,17 +52,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ops, Nix non è riuscito ad installare il tuo nuovo profilo Home Manager!\n"
"\n"
"Potrebbe esserci un conflitto con un pacchetto che è stato installato "
"utilizzando\n"
"Forse c'è un conflitto con un pacchetto che è stato installato utilizzando\n"
"\"%s\"? Provate ad eseguire\n"
"\n"
"· · · ·%s\n"
"\n"
"e se ci fosse un pacchetto in conflitto, potete rimuoverlo con\n"
"e se ci fosse un pacchetto in conflitto, puoi rimuoverlo con\n"
"\n"
"· · · · %s\n"
"\n"
"Poi provate a riattivare la configurazione Home Manager."
"Poi prova a riattivare la configurazione Home Manager."
#: modules/home-environment.nix:735
msgid "Activating %s"
@ -70,7 +69,7 @@ msgstr "Attivando %s"
#: modules/home-environment.nix:807
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr ""
msgstr "%s: opzione non riconosciuta '%s'"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
msgid "Migrating profile from %s to %s"
@ -79,15 +78,15 @@ msgstr "Migrazione del profilo da %s a %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr ""
"Impossibile trovare la directory del profilo adatta, si è provato con %s e %s"
"Impossibile trovare directory del profilo adatta, si è provato con %s e %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:106
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr "Errore: USER è impostato su \"%s\" ma era previsto \"%s\""
msgstr "Errore: USER è impostato su \"%s\" ma ci aspettiamo \"%s\""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:115
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr "Errore: HOME è impostata su \"%s\" ma era previsto un valore di \"%s\""
msgstr "Errore: HOME è impostata su \"%s\" ma ci aspettiamo \"%s\""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:132
msgid "Starting Home Manager activation"